Artigo de Pesquisa
Publicado 2007-08-02
Palavras-chave
- psiconálisis,
- tragedias,
- ficción,
- personajes,
- trastornos
Como Citar
García Obando, P. A. (2007). Freud, lector de Shakespeare. REVISTA FILOSOFIA UIS, 6(1 y 2), 223–238. Recuperado de https://revistas.uis.edu.co/index.php/revistafilosofiauis/article/view/72
Copyright (c) 2007 Pedro Antonio García Obando
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by/4.0/88x31.png)
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Resumo
En este ensayo se examinan ciertos conceptos que el psicoanálisis aplica a algunas de las tragedias de Shakespeare, en especial, a Macbeth, Rey Lear y Ricardo Tercero. En este sentido se intenta mostrar, como lo señaló Freud, que es posible ejemplificar trastornos de la conducta a partir de personajes de la ficción.
Downloads
Não há dados estatísticos.
Referências
- BATAILLE, Georges. La literatura y el mal. Taurus. Madrid: 1977. Traducción de Lourdes Ortiz y prólogo de Rafael Conte.
- KNIGHT, Wilson, “Macbeth y la metafísica del mal”. En: Shakespeare y sus tragedias. La rueda del fuego. Fondo de Cultura Económica. México: 1979. Traducción de Juan José Utrilla. Título original: The Wheel of Fire. Interpretations of Shakesperian Tragedy.
- FREUD, Sigmund: Obras completas, “El poeta y la fantasía”, Volumen VII, Amorrortu, Bs. As., 1979.
- ______________: Obras completas, “El motivo de la eleccion del cofre”. Volumen XII. Amorrortu editores. Bs. As., 1979.
- ______________“Duelo y melancolía”, Obras Completas, Volumen XIV, Amorrortu Editores, Buenos Aires, 1979.
- ______________“Los excepcionales”, Obras Completas, Volumen XIV, Amorrortu Editores, Buenos Aires, 1979.
- ______________“Algunos tipos de carácter dilucidados por el trabajo analítico”. Volumen XIV, Amorrortu Editores. Buenos Aires, 1979.
- ______________“Los que fracasan cuando triunfan” Algunos tipos de carácter dilucidados por el trabajo analítico”.Vol. XIV, Amorrortu Editores. Buenos Aires, 1979.
- SHAKESPERARE, William. Macbeth. Ediciones Cátedra. Madrid: 2001. Edición y traducción del Instituto Shakespeare dirigidas por Manuel Ángel Canajero DionísBayer. Con versión definitiva de Manuel Ángel Canajero Dionís-Bayer y Jenaro Talens.
- ______________ Rey Lear. Ediciones Cátedra. Madrid: 2000. Edición y traducción del Instituto Shakespeare dirigidas por Manuel Ángel Canajero Dionís-Bayer. Con versión definitiva de Manuel Ángel Canajero Dionís-Bayer y Jenaro Talens.
- ______________ Otelo. Ediciones Cátedra. Madrid: 2000. Edición y traducción del Instituto Shakespeare dirigidas por Manuel Ángel Canajero Dionís-Bayer. Con versión definitiva de Manuel Ángel Canajero Dionís-Bayer y Jenaro Talens.
- ______________ Hamlet. Ediciones Cátedra. Madrid: 2006. Edición y traducción del Instituto Shakespeare dirigidas por Manuel Ángel Canajero Dionís-Bayer. Con versión definitiva de Manuel Ángel Canajero Dionís-Bayer y Jenaro Talens.
- ______________ Ricardo tercero. Ediciones Edaf. Madrid: 1997. Prólogo de Antonio Ballesteros y traducción de G. Macpherson.